سورۃ البقرہ آیت 26
Arabic Text
إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَنْ يَضْرِبَ مَثَلًا مَا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۘ يُضِلُّ بِهِ كَثِيرًا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيرًا ۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِينَ
Urdu Translation & Tafseer
ترجمہ:
بے شک اللہ تعالیٰ اس بات سے نہیں شرماتے کہ کوئی مثال بیان فرمائیں، خواہ وہ مچھر کی ہو یا اس سے بھی بڑھ کر کسی چیز کی۔ پس جو لوگ ایمان لائے وہ جانتے ہیں کہ یہ ان کے رب کی طرف سے حق ہے، اور جن لوگوں نے کفر کیا وہ کہتے ہیں کہ اللہ نے اس مثال سے کیا مراد لی ہے؟ اللہ تعالیٰ اس کے ذریعے بہت سے لوگوں کو گمراہ کرتے ہیں اور بہت سے لوگوں کو ہدایت دیتے ہیں، اور وہ گمراہ نہیں کرتے مگر نافرمان لوگوں کو۔
تفسیر
بعض کافروں نے قرآن کریم پر اعتراض کیا کہ اگر قرآن اللہ تعالیٰ کا کلام ہوتا تو اس میں مچھر، مکڑی اور مکھی جیسی حقیر چیزوں کا ذکر نہ ہوتا۔
حالانکہ یہ اعتراض بے بنیاد تھا، کیونکہ مثال کسی بات کو سمجھانے کے لیے دی جاتی ہے۔ اگر سمجھانے والی چیز چھوٹی ہو تو مثال بھی اسی کے مطابق دی جاتی ہے۔ یہی قرآن کریم کی فصاحت اور بلاغت کی دلیل ہے۔
جو لوگ حق کو تلاش کرتے ہیں وہ ان مثالوں سے ہدایت حاصل کرتے ہیں، جبکہ ضد اور انکار کرنے والے لوگ انہی آیات کو اعتراض کا ذریعہ بنا لیتے ہیں۔
اللہ تعالیٰ انہی مثالوں کے ذریعے اہلِ ایمان کو ہدایت دیتے ہیں اور انکار کرنے والوں کی گمراہی میں اضافہ ہو جاتا ہے، کیونکہ ہر آیت کا انکار ایک نئی گمراہی ہے۔
English Translation & Tafseer
Translation
Indeed, Allah is not ashamed to present an example of a mosquito or something even smaller or greater than it. Those who believe know that it is the truth from their Lord. But those who disbelieve say, “What did Allah intend by this example?” Through it, Allah guides many and misguides many. And He misguides none except the disobedient.
Tafseer
Some disbelievers objected to the Qur’an by saying that if it were truly the Word of Allah, it would not mention small creatures like mosquitoes, spiders, or flies.
This objection was baseless because examples are given to explain truths clearly. If a small thing helps explain a reality, then mentioning it is a sign of wisdom and eloquence, not a flaw.
People who sincerely seek truth understand these examples and gain guidance from them. However, those who persist in disbelief and arrogance continue raising objections against every matter. Through these examples, Allah guides sincere believers, while disobedient people fall further into misguidance due to their denial of the truth.
Online Quran Pak Translation & Tafseer, Islamic Knowledge, and Spiritual Healing Services for individuals and families worldwide. Learn the Quran with authentic Islamic guidance and connect for Rohani Ilaj.
Surah Baqarah Ayat 25 Explanation
Quran.com Surah Baqarah Ayat 26
